Çevirmen, araştırmacı-yazar. 23 Mart 1931,
İstanbul doğumlu. Tam adı Ahmet Ender Gürol. İstanbul Üniversitesi Edebiyat
Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunu. İngiliz Hava Yollarında
(1960-61) ve Fransız Hava Yollarında (1961-62) çalıştı. Türk Philips Halkla
İlişkiler müdürlüğü (1962-81), Fransız Kültür Merkezi genel sekreterliği
(1981-85) görevlerinde bulundu. Boğaziçi Üniversitesinde Mütercim Tercümanlık
Bölümünde (1990) öğretim görevlisi olarak görev yaptı. W. Faulkner, E. Hemingway,
Charles Dickens, B. Russel, N. Kazancakis, A. Marie Schimmel gibi ünlü
yazarlardan yaptığı çevirileriyle tanındı. Radyofonik oyunlar kaleme aldı.
Türkiye Halkla İlişkiler Derneği kurucu üyesidir.
ESERLERİ:
HİKÂYE: Öyküler Bitiği (1965).
DERLEME-SÖZLÜK: Dünya Edebiyatçıları
Ansiklopedik Sözlüğü (1965), Sigmund Freud (1978), Analitik
Psikoloji ve Carl Guslav Jung (1991).
ÇEVİRİ – İNCELEME: Evlilik ve Ahlâk (Bertrand
Russell’dan, 1963), Baskerville’lerin Köpekliği (Conan Doyle’den, 1963),
Oliver Twist (Charles Dickens’ten, 1963), Büyü, Bilim ve Din (Bronislaw
Malinowski’den, 1964), Biyoloji Açısından İnsan (John Rostand’dan,
1964), Psikoloji ve Din (C. G. Jung’dan, 1965), Ruh ve Akıl
Bozuklukları (H. Yellowlees’ten, 1966), Herkes İçin Psikoloji (L.
Skurnik’den, 1966), Cinsel Adetler Tarihi (A. Lewinsohn’dan, 1967), Silâhlara
Veda (Ernest Hemingway’den, 1968), Neden Hıristiyan Değilim? (Bertrand
Russell’dan, 1972), Fizyoloji Açısından Cinsiyet (K. Mac Farlane
Walker’dan, 1973), Felsefe Kılavuzu (W.J. Durant’ten, 1973), Allah’ın
Garibi (Nikos Kazancakis’ten, 1974), Tasavvufun Boyutları (A. M.
Schimmel’den, 1982), Günaha Son Çağrı (Nikos Kazancakis’ten, 1984), Kutsal
Sığınak (W. Faulkner’den, 1987), Cesur Yeni Dünya (Aldous
Huxley’den, 1989).
HAKKINDA: V. Recai Velibeyoğlu / ÖBBŞKA (c. 2,
1975), Günümüz Türkiyesinde Kim Kimdir? 1990-1992 (1992), TBE Ansiklopedisi (c.
1, 2001), TDOE – TDE Ansiklopedisi 4 (2004).