Biyografya
Cemal Aydın

Cemal Aydın

Doğum
1948
Isparta, Türkiye
Eğitim
İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi

Çevirmen. 1948, Isparta  doğumlu. İstanbul Yüksek İslâm Enstitüsü ile İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi  (Fransız ve Roman Dilleri ve Edebiyatı Bölümü). Tercüman gazetesi dış haberler servisinde çalıştı. Çeşitli liselerde Fransızca öğretmenliği yaptı. Emekli olduktan sonra Türk Edebiyatı Vakfına müdür oldu.

Fransızca’dan dilimize yirmi beş eser çevirdi. Bunlar arasındaRoger Garaudy’den altı, Eva de Vitraymeye Ravitch’den de İslâmın Güleryüzü, başta olmak üzere dört kitap çevirisi vardır. Roger Goraudy’dan Amerikan Efsanesi çevirisi ile Türkiye Yazarlar Birliği 2002 yılı çeviri ödülünü kazandı.

ESERLERİ (Çeviri):

Roger Garaudy’den: Yaşayanlara Çağrı (1986) - İslam ve İnsanlığın Geleceği (1990) - İnsanlığın Medeniyet Destanı (2. bas., 1995) - İsrail Mitler ve Terör (1997) - Çöküşün Öncüsü ABD: 21. Yüzyıla Nasıl Hazırlanmalı (1997) - Şahitlerim (2006), İslam ve Batı (Mesud Bucenun’dan, 1990), Çağdaş Ekonomik Doktrinler ve İslam (İbrahim Muhammed İsmail’den, 1990), İslâm Dünyasında Fikir ve Put (1992) - İdeolojik Savaş Ajanları (1997) (Malik Bin Nebi’den), İslâm’a Giriş (Muhammed Hamidullah’dan, 1995), İslâm: İnsanlığın Ruhu (Andy Thomas’dan, 1997), İslâm’a Göre Irklar ve İnsanlar (Abdülaziz Abdülkadir Kâmil’den, 1997), Yaşamak Sanatı (André Maurois’den, 1997), Son Barış Çağrısı (Muhammed Ebû Zehra’dan, 1998), Duanın Ruhu (2. bas., 1999) - İslâm’ın Güleryüzü (4. bas., 2000) - Güneşin Şarkısı (2001) - Mekke İslâm'ın Kutsal Şehri (2003) (Eva de Vitray-Meyerovitch’den).