Mefküre Mollova

Akademisyen, Şair

Eğitim
Sofya Üniversitesi Fransız Filolojisi Bölümü
Diğer İsimler
Mefküre Mollaoğlu, Mefküre Rıza Mollova, Mefküre Molla

Şair, akademisyen. 1927, Bulgaristan / Hacıoğlu Pazarcığı (Dobriç) doğumlu. Yayınlarında Mefküre Rıza Mollova imzasını da kullanmaktadır. Mefküre Molla adıyla da bilinmektedir. Gagauzlardan daha önce, Kastamonu yöresinden göç ederek Deliorman bölgesine yerleşen Peçenek Türklerindendir.  İlk ve ortaokulu doğduğu yerde okuduktan sonra Varna’da Fransız Koleji’ni bitirdi ve öğrenimini Sofya Üniversitesi Fransız Filolojisi Bölümünde tamamladı.

Üniversiteyi bitirdikten sonra bir süre memurluk yaptı ve “Eylülcü Çocuk” gazetesinde çalıştı. Sofya Üniversitesi’nde Çağdaş Türk Dili ve Türk Diyalektojisi dersleri okuttu. 1960 yı­lının sonuna doğru, eşi ile birlikte, üniversiteyi Türklerden arındırmak politikası gereği olarak, ünevirsiteden uzaklaştırıldı.

Edebiyat çalışmalarına genç yaşta başlayan Mefküre Hanım'ın “Barış” başlıklı ilk şiiri 1949 yılında Yeni Işık” gazetesinde Nesrin takma adıyla yayımlandı. Onun şiirlerin­de ince bir kadın ruhu, sevginin sıcaklığı ve temizilği, kısa ve öz söyleyiş biçimi dikkat çeker. Şiirlerini daha sonra Demet” ve “Kaynak” ile başka gazete ve dergilerde yayımlamayı sürdürdü. 1964 yılında Şiirler” adlı bir kitabı yayımlandı. Ayrıca, 1958’de yayımlanan “Bilmeceler” kitabı da vardır.

Mefküre Molla; özgün bir şair olduğu kadar, akademik düzeyde de değerli bir araştırmacıdır. Bulgaristan Türklerine ilişkin her türlü ko­nuya parmak basmış ve ciddi araştırmalar sonucunda yeni yeni bul­gular elde etmiştir. Eşi Riza Mollaoğlu ile yaptığı ortak çalışmalar da bulunmaktadır... M. Türker Acaroğlu; “Bulgaristan Türklerinden araştırmacı Bn. Mefküre Mollova (...) Deliorman Türklerinin güneyden (Türkiye’den) gelmiş bir Türk boyu olduğunu kesin olarak ileri sürer” der. Yordanka Bibina ise, “Onun bilimsel yazıları ona Dilbilimi ve Türkoloji alanında dün­yaca bir ün kazandırmıştır” diye yazar..

Mefkure Hanım, Bulgaristan’da totaliter yönetim zamanında çok trajik günler geçirdi. Eşi Doç. Dr. Riza Mollaoğlu’nun ölümünden sonra da Sofya’nın onu tedirgin etmeyi sürdürmesi nedeniyle avuntuyu yurt dışına çıkmakta bularak Fransa’ya göç etti (1989), halen orada yaşamaktadır... Evrensel araştırmalarıyla Türk dünyasına imzasını koymuş olan Mefküre Hanım, Bulgaristan Türklerinin yetiştirdiği bu yüce Türk kadınının hizmetleri bütün Türk dünyası için çok önemlidir. 

BAŞLICA ESERLERİ (Değişik):

Bilmeceler (Sofya 1958), Şiirler (Sofya 1964), Şark Kavimlerinden Geçen Bazı Bulgar Ad ve Soyadları (İstanbu 1976), Balkanlar’da Türkçe Ağızları (İstanbul 1974). 

KAYNAKÇA: İbrahim          Tatarliev / Antologiya 3./ 1944’ten sonra Bulgaristan Türklerinin Edebiyatı (Sayfa 1960), M. Türker Acaroğlu / Bulgaristan’da Türkçe Yer Adları Klavuzu (Ankara 1988), Memet Çavuş / 20. Yüzyıl Bulgaristan Türkleri Şiiri (Antoloji, 1988 İstanbul), Hayriye Süleymanoğlu Yenisoy / Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi 8: Bulgaristan Türk Edebiyatı (Ankara 1997), Niyazi Hüseyin Bahtiyar / Balkanlar’da Türk Ünlüleri (ikinci kitap, 2002), İhsan Işık / Resimli ve Metin Örnekli Türkiye Edebiyatçılar ve Kültür Adamları Ansiklopedisi (C. 12, 2017).

KÜÇÜK DÜNYAM

Kalbim o kadar engin ki,
bütün cihanı kaplayacak.
Kalbim o kadar minicik ki,
bir tek sevgiden çatlayacak.

ZENCİNİN SESİ

Yol verin bize,
yol verin yool!...
Biz de çiğnemek istiyoruz
şu toprağı hür ve bahtiyar,
içimizde bir dudak gülüş bir
lokmacık yaşamak arzusu var.

EH DÜNYA

Eh! dünya dünya
çıldırtıyorsun sen insanı.
Her dakikan başka
Her an sancılar içinde.
Ne doğuracaksın bize
yarın bakayım
güneşler içinde?

 

(İbrahim Tutarlı, Antoloji, 1964)

İLGİLİ BİYOGRAFİLER

Devamını Gör