Poet, writer and translator (B. 1946, Istanbul – D. August 27, 2008, Kocaeli). He published several original and translated works in various types of the literature. Dinçmen is also a psychiatrist and he used his knowledge in this field while writing his literature works. He has translated about ten works into Turkish, mostly from Greek.
STORY: Benimle Son Defa Dans Eder misiniz? (1990), Symphonia Kakophonica (1992), Hiçlikle Randevu (1993), Hüzünlü İntermezzo (1995), Hiçliğe Övgü (1998).
POETRY: İnsan Dizeleri (1998), Ütopya’ ya Çağrı (2000).
TRANSLATION: Şehir Düştü (from Byzantine historian Francis, 1992), Romanos Diogenis: İstanbul’a Yollar Açılırken (from P. Karolidis, 1993), Ölüler Bekler (novel, from Dido Sotiriyu, 1995), Sapho’nun Şiirleri (1994), Aşilin Nişanlısı (from A. Zei, 1997), Deli (from Cibran, 1997), Haçlı Seferleri (from H.A. Nomiku, 1997), Ankaralı Dört Hanım (from C. Farrére, 1999), Övgüler Olsun Sana (from O. Elytis, 1999), Lokantamızda Prens ve Prensesler Daima Taze ve Bol Masal Sosu ile Sunulur (stories), Benzersiz Mevlâna (from Greek, from Panayatopulos, 2000), Milena (from J. Cerna, 2000).
REFERENCE: Vitrindekiler (Cumhuriyet Kitap, 22.10.1998), TBE Ansiklopedisi (2001), İhsan Işık (TEKAA, 2009).