Özcan Yalım

Çevirmen, Yazar, Şair

Doğum
19 Eylül, 1931
Eğitim
Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi
Burç
Diğer İsimler
Özcan Oğuz Yalım

Şair ve yazar, çevirmen. 19 Eylül 1931, Giresun doğumlu. Tam adı Özcan Oğuz Yalım’dır. Kastamonu Lisesi (1952) ve Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi (1958) mezunu. Maiyet memurluğu ve kısa bir süre kaymakamlık yaptı. Sonraki yıllarda kısa sürelerle kitabevlerinde çalıştı. Yaşamını yabancılara özel Türkçe dersleri vererek sürdürdü. Ali Püsküllüoğlu’nun çıkardığı Yusufçuk dergisini (24 sayı, 1979-80) yönetti. 1995’te Ankara’dan ayrılarak Çiğli’ye (İzmir) yerleşti.

Bir bölümü Talât Sait Halman tarafından İngilizceye de çevrilen şiirlerini 1953’ten itibaren Kaynak, Arayış, Varlık, Yeni Ufuklar, Türk Dili, Yusufçuk, Dize, Oluşum vd. dergilerde yayımladı. Yazdığı sıcak ve lirik şiirlerle tanındı. Şiirden başka mizah öyküleri yazdı, sözlükler hazırladı ve çeviriler yaptı.

ESERLERİ:

ŞİİR: Aramıza Gül Girdi (1982), Yaşadık mı? (1992), Sonra Tufan (2003).

MİZAH: Birezinta Öyküleri (1988).

DERLEME: Türkçe’de Eş ve Karşıt Anlamlılar Sözlüğü (1983), Türkçe’de Yakın ve Karşıt Anlamlılar Sözlüğü (1998), Konularına Göre Dünyanın En İyi Fıkralar ve Nükteler Antolojisi (1999).

ÇOCUK KİTABI: Şiir de Çocuktu Bir Zamanlar (2003, şiir), Gülmece Güldürmece (2003, fıkra).

ÇEVİRİ: Don Camillo ve Hayırsız Oğul (G. Guareschi’den, 1971), Don Camillo’nun Küçük Dünyası (G. Guareschi’den, 1972), Don Camillo Çıkmazda (G. Guareschi’den, 1972), Don Camillo Moskova’da (G. Guareschi’den, 1973), Mafya’nın Dışında Kim Kaldı? (H. Mc Coy’dan, 1973), Don Camillo ve Cehennem Meleği (G. Guareschi’den, 1982), Oğlum, Kızım Hele Karım (G. Guareschi’den, 1983).

KAYNAK: Ali Çankaya / Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler (VI, 1971), “Kim Bu Özcan Yalım?” (Pencere, Mart-Haziran 1997), Virgül (sayı: 24, Kasım 1999), TBE Ansiklopedisi (2001), İhsan Işık / Resimli ve Metin Örnekli Türkiye Edebiyatçılar ve Kültür Adamları Ansiklopedisi (2. bas., 2009).

FOTO GALERİ

İLGİLİ BİYOGRAFİLER

Devamını Gör